https://t.me/RX1948
Server : Apache/2.4.18 (Ubuntu)
System : Linux canvaswebdesign 3.13.0-71-generic #114-Ubuntu SMP Tue Dec 1 02:34:22 UTC 2015 x86_64
User : oppastar ( 1041)
PHP Version : 7.0.33-0ubuntu0.16.04.15
Disable Function : pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,
Directory :  /proc/self/root/usr/share/doc/php-gettext/examples/locale/de_CH/LC_MESSAGES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //proc/self/root/usr/share/doc/php-gettext/examples/locale/de_CH/LC_MESSAGES/messages.po
# Sample translation for PHP-gettext 1.0
# Copyright (c) 2003 Danilo Segan <danilo@kvota.net>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pigs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-23 04:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-01 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <danilo@kvota.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <danilo@kvota.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: pigs.php:19
msgid ""
"This is how the story goes.\n"
"\n"
msgstr ""
"Und so geht die Geschichte.\n"
"\n"

#: pigs.php:21
#, php-format
msgid "%d pig went to the market\n"
msgid_plural "%d pigs went to the market\n"
msgstr[0] "%d Schwein ging zum Markt\n"
msgstr[1] "%d Schweine gingen zum Markt\n"

https://t.me/RX1948 - 2025